skip to main |
skip to sidebar
FREI DAMIÃO
- Meus Irmãos, só vou lembrar
- Meine Geschwister, nur werde erinnern
- Mas que tudo já foi dito
- Aber das alles schon war gesagt
- Para ninguém se esquecer
- Damit niemand sich vergißt
- Das Palavras, que foi dita
- Die Worte, die waren gesprochen
- Se arrependam, se arrependam
- Sich bereuen, sich bereuen
- Se arrependam, pecadores
- Sich bereuen, Sünder
- Que ainda não é o Fim
- Das noch nicht ist das Ende
- É o Começo das dores
- Ist der Anfang der Schmerzen
- Meus Irmãos, estou aqui
- Meine Geschwister, bin hier
- Eu estou prestando Atenção
- Ich bin schenken Aufmerksamkeit
- Vendo tudo acontecer
- Sehe alles geschehen
- O que disseo Frei Damião
- Was gesagt Ordensschwester Damião
- As Palavras, que foi dita
- Die Worte, die waren gesprochen
- Eu agora vou dizer
- Ich jetzt werde sprechen
- Meus Irmãos prestem Atenção
- Meine Geschwister schenken Aufmerksamkeit
- Para nunca se esquecer
- Damit niemals sich vergessen
- Jesus Cristo e São João
- Jesus Christus und Heiliger Johannes
- Eles foram assassinados
- Sie wurden ermordet
- Meus Irmãos, chegouo Tempo
- Meine Geschwister, gekommen die Zeit
- Da Lembrança do passado
- Der Erinnerung des geschehenen
- Meus Irmãos não esmoreçam
- Meine Geschwister nicht ermatten
- Não encarem sofrimento
- Nicht ins Auge fassen Leid
- Mais sofreuJesus na Cruz
- Mehr litt Jesus am Kreuz
- O meu Santíssimo Sacramento
- O mein Geheiligtes Sakrament
- A meu Pai peçoFirmeza
- Von meinem Vater erbitte Festigkeit
- E Amor no meu Coração
- Und Liebe in meinem Herzen
- Para eu vencer esta Batalha
- Damit ich siege in dieser Schlacht
- Junto com meu São João.
- Zusammen mit mienem Heiligen Johannes
Nenhum comentário:
Postar um comentário